Schade
Natürlich habe ich nicht vergessen was heute für ein Tag ist. Aber da meine Meinung ja eh’ nicht erwünscht ist, halte ich es mal besser mit Erich Kästner:
Lernt, dass man still sein soll,
wenn man im Herzen Groll hat.
Man nimmt den Mund nicht voll,
wenn man die Schnauze voll hat.
Zur allgemeinen Erheiterung hier die Übersetzung ins Englische von Google:
Learns that breastfeeding should be
if you have resentment in the heart.
It is not his mouth full,
if the nose has fully.
Die Englisch-Abteilung bei Google sollte das besser nicht erheitern. Zurück ans Reißbrett. Die Französisch-Abteilung kann’s immerhin besser:
Apprend que l'on doit être silencieux,
si l'on a dans le coeur de ressentiment.
On prend pas la bouche pleine,
si on a plein le museau.
Lehrmeisterin Natur
Vom Efeu können wir viel lernen:
er ist sehr grün und läuft spitz aus.
Er rankt rasch, und er ist vom Haus,
an dem er wächst, schwer zu entfernen.Was uns der Efeu lehrt? Ich will es so umschreiben:
Das Grünsein lehrt er uns. Das rasche Ranken.
Den spitzen Auslauf und, um den Gedanken
noch abzurunden: auch das Haftenbleiben.
Robert Gernhardt
* 13. Dezember 1937 in Tallinn, Estland
† 30. Juni 2006 in Frankfurt am Main
Hagenbuch
Hat jetzt
Da sein
Hagenbuchs
Schöpfer
Von seinem
Hagenbuchs Schöpfers Schöpfer
Heimgerufen wurde
Zugegeben
Daß er
Hagenbuch
Nunmehr nie wieder
Irgendetwas zugeben werde
Sein
Hagenbuchs
Schöpfer
Habe noch in seinem Testament verfügt
Daß noch einmal ein Fest gefeiert werden solle
Ein spaßiges trauriges und schönes
Ohne Reden
Ohne Rundbriefe
Ohne Kulturprogramm
Und ohne Friedens-Varieté
Sondern nur Kartoffelsalat
Und einer solle singen
You are the sunshine of my life
Und ein anderer
Die Internationale
Und ein dritter
Gloria in excelsis deo et in terra pax hominibus
Und dann sei er
Hagenbuchs Schöpfer
Am sechtsten
Im Dezember
Zweitausenundfünf
Eingeschlafen
PS: Aus einem früheren Experiment in die Souvenirs übertragen (siehe dort).

